Texte Latin
Texte Français
§1. A certa translationis notitia, Episcopus intra duos menses debet diœcesim ad quam petere eiusque canonicam possessionem capere ; die autem captæ possessionis diœcesis novæ, diœcesis a qua vacat.
§1. Dans les deux mois qui suivent la connaissance certaine de son transfert, l’Évêque doit se rendre dans le diocèse auquel il est envoyé et en prendre possession canonique ; et le jour de la prise de possession de son nouveau diocèse, celui d’où il vient est Vacant.
§2. A certa translationis notitia usque ad canonicam novae dioecesis possessionem, Episcopus translatus in dioecesi a qua :
§2. A partir de la connaissance certaine de son transfert jusqu’à la prise de possession canonique de son nouveau diocèse, l’Évêque transféré, dans le diocèse d’où il vient :
1° Administratoris dioecesani potestatem obtinet eiusdemque obligationibus tenetur, cessante qualibet Vicarii generalis et Vicarii episcopalis potestate, salvo tamen can. 409 §2 ;
1° obtient le pouvoir d’Administrateur diocésain et il est tenu aux obligations de cette charge, tout pouvoir du Vicaire général et du Vicaire épiscopal cessant alors, restant sauf cependant le can. 409 §2 ;
2° integram percipit remunerationem officio propriam.
2° perçoit la rémunération intégrale attachée à cet office.