Texte Latin
Salvis peculiaribus legitimisque cornsuetudinibus et conventionibus, et firma obligatione quae ad aliquem spectet etiam ex constituto legis civilis : 1° Onus reficiendi ecclesiam cathedralem incumbit ordine qui sequitur : Bonis fabricae, salva ea parte quae necessaria est ad cultum divinum celebrandum et ad ordinariam ecclesiae administrationem ; Episcopo et canonicis pro rata proventuum ; detractis necessariis ad honestam sustentationem ; Dioecesanis, quos tamen Ordinarius loci suasione magis quam coactione inducat ad sumptus necessarios, pro eorum viribus, praestandos ; 2° Onus reficiendi ecclesiam paroecialem incumbit ordine qui sequitur : Bonis fabricae ecclesiae, ut supra ; Patrono ; Iis qui fructus aliquos ex ecclesia provenientes percipiunt secundum taxam pro rata redituum ab Ordinario statuendam ; Paroecianis, quos tamen Ordinarius loci, ut supra, magis hortetur quam cogat ; 3° Haec cum debita proportione serventur etiam quod attinet ad alias ecclesias.
Texte Français
Réserve faite des coutumes et des conventions particulières, et maintenue l'obligation qui peut aussi incomber à chacun du fait de la loi civile : 1° La charge de réparer la cathédrale incombe dans l'ordre suivant : - Aux biens de la fabrique, réserve faite de la partie qui est nécessaire à la célébration du culte divin et à l'administration ordinaire de l'église ; - A l'évêque et aux chanoines au prorata de leurs revenus, réserve faite de ce qui est nécessaire à leur subsistance honorable ; - Aux diocésains, que cependant l'Ordinaire du lieu invitera, plus par persuasion que par contrainte, et selon leurs ressources, à faire les frais nécessaires. 2° La charge de réparer l'église paroissiale incombe dans l'ordre suivant : - Aux biens de la fabrique de l'église, comme ci-dessus ; - Au patron ; - A ceux qui perçoivent quelques-uns des revenus de l'église selon la taxe fixée par l'évêque au prorata de leurs revenus ; - Aux paroissiens, que cependant l'Ordinaire du lieu exhortera plus qu'il ne les contraindra, comme plus haut. 3° Les mêmes dispositions, toutes proportions gardées, seront observées en ce qui concerne les autres églises.